苏州房介网
loading
立即发布信息
·苏州 [切换]
    苏州房介网 > 苏州热点资讯 > 苏州热点资讯 >  杨绎先生怎么读,杨氏之子文言文诣的读音

    杨绎先生怎么读,杨氏之子文言文诣的读音

    时间:2023-04-23 05:19:34  编辑:同城资讯  来源:资讯  浏览:10次   【】【】【网站投稿
    杨氏之子文言文诣的读音       《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。故事.

    杨绎先生怎么读

    杨氏之子文言文诣的读音

          《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。故事大意是这样的:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。”故事情节简单,语言幽默,颇有趣味。选编本课的目的,一是让学生开始接触文言文,对文言文有一个初步的认识;二是理解古文的意思;三是使学生感受到故事中人物语言的风趣机智。本课的教学重点是指导学生把课文读流利,读懂句子,体会人物语言的风趣和机智。2.词句解析。(1)对句子的理解。①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。起到总起全文的作用。②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。可见,孔与孩子很熟。③为设果,果有杨梅。谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。④孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”这是故事中的重点部分。孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”这回答巧妙在哪里呢?孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他没有生硬地直接说“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅岂是我家的果”这个意思,使孔君平无言以对。因为他要承认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得住脚。这足以反映出孩子思维的敏捷,语言的机智幽默。句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。(2)对词语的理解。氏:姓氏,表示家族的字。夫子:旧时对学者或老师的尊称。设:摆放,摆设。

    杨绛先生用英语怎么说

          杨绛先生
          MrYangJiang
          满意请采纳哟

    杨氏之子文言文诣的读音

          诣
          拼音:yì
          部首:讠部
          笔画:8笔
          造字法:形声;从讠、旨声
          释义:〈书〉①(动)到某人所在的地方;到某个地方去看人(多用于所尊敬的...

    杨氏之子文言文诣的读音

          诣(yì),去,到,拜访。
          1.简介:
             《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。本文讲述了梁国姓杨的一户人家中的聪明的九岁男孩的故事。被选入人教版五年级下册第10课。
           2. 原文:
              梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
           3. 译文:
              在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见杨氏子的父亲,可是父亲不在,于是便叫杨氏子出来。杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。”
           4. 注释:
          孔君平:孔坦,字君平,官至延尉
          氏:姓氏,表示家族的姓。
          夫子:旧时对学者或老师的尊称。
          设:摆放,摆设。
          甚:非常。
          诣:拜见。
          未闻:没有听说过。
          示:给……看。
          惠:惠同“慧”,智慧的意思。
          乃:就;于是。
          曰:说。
          未:没有。

    免责声明:本站部分内容转载于网络,其中内容仅代表作者个人观点,与本网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。
    本站联系邮箱:791040788#qq.co m